遊戲翻譯資訊


免費試譯

我們提供免費的試譯服務,讓您確認品質,並挑選喜愛的風格

專業優惠方案

遊戲翻譯案件的字數較多時,我們提供優惠方案,讓您物超所值

聯繫我們

02-2568-3677

小品遊戲還是3A巨作?遊戲翻譯背後價格的真相揭密


作者:admin   加入時間:2024/8/16   點擊次數::0

遊戲產業的翻譯需求與日俱增,無論是小品遊戲還是3A巨作,翻譯的質量直接影響玩家的體驗,然而遊戲翻譯的價格往往隱藏著更多的細節,這些細節不僅與遊戲的規模有關,還與內容的複雜度、翻譯的專業性以及目標市場的多樣性息息相關。
 
小品遊戲通常具有較小的規模,內容也相對簡單,這使得翻譯過程相對直接,這類遊戲可能擁有較少的文本量,且敘事簡單,涉及的專有名詞和文化差異也較少,翻譯者在處理這類項目時,主要面臨的是如何將遊戲中少量的對話和指示準確翻譯,而不損失其原有的趣味性和直觀性,因此,這類遊戲的翻譯價格相對較低,因為所需投入的時間和專業技能較少。
 
相比之下3A巨作的翻譯則複雜得多,這類遊戲不僅文本量龐大,還常常涉及多種語言版本的同步翻譯,這些遊戲的劇情深度、角色豐富度以及文化背景的多樣性,要求翻譯者不僅需要精通語言,還要深入理解遊戲中的文化內涵和故事背景,翻譯者往往需要與遊戲開發團隊密切合作,確保翻譯內容既符合遊戲的整體風格,又能在不同語言和文化背景下產生共鳴。
 
3A遊戲通常有著廣泛的市場目標,這意味著翻譯必須適應多個國家的玩家需求,在這種情況下,翻譯過程中還需要考慮法律條款、版權問題以及地區化內容的調整,這些都會增加翻譯的複雜性和成本,為了保證每一個市場的翻譯質量,遊戲公司往往會選擇經驗豐富、專業能力強的翻譯團隊,這也導致了翻譯價格的上升。
 
還有一個重要因素是時間壓力,3A遊戲的發佈通常伴隨著大量的市場宣傳活動,翻譯時間往往非常緊迫,為了在全球同步發售的日期前完成所有語言版本的翻譯,翻譯團隊可能需要加班加點,這也會進一步提高翻譯成本,而對於小品遊戲,開發團隊的時間壓力相對較小,這使得翻譯過程可以更從容,成本也因此降低。
 
遊戲翻譯的價格並不僅僅取決於遊戲的大小或文本量,還受到諸多因素的影響,包括翻譯的專業性、時間壓力、文化適應性以及市場需求等,對於小品遊戲和3A巨作,翻譯的難度和投入的資源存在顯著差異,因此價格上的差異也是合理的,了解這些背後的真相,有助於開發者和玩家更好地理解遊戲翻譯過程中的挑戰,並在預算和質量之間找到最佳的平衡點。

 



※ 后冠翻譯社推薦相關文章閱讀:
玩家最愛的中文化遊戲背後探究遊戲翻譯社的魔法
新一代PS5跟xbox的規格發布比較-遊戲翻譯社分享
大小朋友可一起同樂的新一代遊戲機「任天堂SWITCH」-遊戲翻譯社分享
遊戲翻譯社的三兩事
字句間的魔力遊戲翻譯如何改變玩家的體驗(下)
字句間的魔力遊戲翻譯如何改變玩家的體驗(上)
外國人也會打麻將!誰替他們遊戲翻譯呢
承接遊戲翻譯需要有的基本概念
遊戲漸漸開始VR化,遊戲翻譯何去何從?
字句間的魔力遊戲翻譯如何改變玩家的體驗(下)
字句間的魔力遊戲翻譯如何改變玩家的體驗(上)
外國人也會打麻將!誰替他們遊戲翻譯呢
承接遊戲翻譯需要有的基本概念
遊戲漸漸開始VR化,遊戲翻譯何去何從?
字句間的魔力遊戲翻譯如何改變玩家的體驗(下)
字句間的魔力遊戲翻譯如何改變玩家的體驗(上)
外國人也會打麻將!誰替他們遊戲翻譯呢
承接遊戲翻譯需要有的基本概念
遊戲漸漸開始VR化,遊戲翻譯何去何從?
字句間的魔力遊戲翻譯如何改變玩家的體驗(下)
字句間的魔力遊戲翻譯如何改變玩家的體驗(上)
外國人也會打麻將!誰替他們遊戲翻譯呢
承接遊戲翻譯需要有的基本概念
遊戲漸漸開始VR化,遊戲翻譯何去何從?
從書頁到屏幕遊戲翻譯公司為《三國演義》注入現代靈魂
近期爆紅的一款手機遊戲《COIN MASTER》— 遊戲翻譯公司分享
高討論度遊戲《對馬戰鬼Ghost of Tsushima》於7 月上市-遊戲翻譯公司分享
線上博弈遊戲平台越來越興盛,也帶動翻譯產業-遊戲翻譯公司分享
遊戲電商平台Steam與Epic Games Store之間的競爭-遊戲翻譯公司分享
字句間的魔力遊戲翻譯如何改變玩家的體驗(下)
字句間的魔力遊戲翻譯如何改變玩家的體驗(上)
外國人也會打麻將!誰替他們遊戲翻譯呢
承接遊戲翻譯需要有的基本概念
遊戲漸漸開始VR化,遊戲翻譯何去何從?
字句間的魔力遊戲翻譯如何改變玩家的體驗(下)
字句間的魔力遊戲翻譯如何改變玩家的體驗(上)
外國人也會打麻將!誰替他們遊戲翻譯呢
承接遊戲翻譯需要有的基本概念
遊戲漸漸開始VR化,遊戲翻譯何去何從?
玩家最愛的中文化遊戲背後探究遊戲翻譯社的魔法
新一代PS5跟xbox的規格發布比較-遊戲翻譯社分享
大小朋友可一起同樂的新一代遊戲機「任天堂SWITCH」-遊戲翻譯社分享
遊戲翻譯社的三兩事
近期爆紅的一款手機遊戲《COIN MASTER》— 遊戲翻譯公司分享
高討論度遊戲《對馬戰鬼Ghost of Tsushima》於7 月上市-遊戲翻譯公司分享
線上博弈遊戲平台越來越興盛,也帶動翻譯產業-遊戲翻譯公司分享
遊戲電商平台Steam與Epic Games Store之間的競爭-遊戲翻譯公司分享
遊戲翻譯公司都喜歡的外國小遊戲----和韓國朋友喝酒一定會玩的酒遊戲!
《黑神話:悟空》走向世界:文化衝擊下的遊戲翻譯挑戰
提升遊戲樂趣最值得推薦的遊戲翻譯服務
《英文遊戲翻譯師真心推薦的語言速成分享》
讓資深的遊戲翻譯師,推薦想要入行的新手們幾個工作要領
字句間的魔力遊戲翻譯如何改變玩家的體驗(下)
字句間的魔力遊戲翻譯如何改變玩家的體驗(上)
外國人也會打麻將!誰替他們遊戲翻譯呢
遊戲漸漸開始VR化,遊戲翻譯何去何從?
遊戲翻譯:時下最新話題—SWITCH遊戲機器設計幕後大解密
《黑神話:悟空》走向世界:文化衝擊下的遊戲翻譯挑戰
提升遊戲樂趣最值得推薦的遊戲翻譯服務
讓資深的遊戲翻譯師,推薦想要入行的新手們幾個工作要領
字句間的魔力遊戲翻譯如何改變玩家的體驗(下)
字句間的魔力遊戲翻譯如何改變玩家的體驗(上)
外國人也會打麻將!誰替他們遊戲翻譯呢
承接遊戲翻譯需要有的基本概念
遊戲漸漸開始VR化,遊戲翻譯何去何從?
小品遊戲還是3A巨作?遊戲翻譯背後價格的真相揭密
STEAM平台對遊戲翻譯以及遊戲本身價格造成的影響?
《遊戲翻譯領導品牌:后冠翻譯社兼顧品質、價格與服務》(客戶提供)
字句間的魔力遊戲翻譯如何改變玩家的體驗(下)
字句間的魔力遊戲翻譯如何改變玩家的體驗(上)
承接遊戲翻譯需要有的基本概念
遊戲漸漸開始VR化,遊戲翻譯何去何從?
遊戲翻譯:時下最新話題—SWITCH遊戲機器設計幕後大解密
《黑神話:悟空》走向世界:文化衝擊下的遊戲翻譯挑戰
提升遊戲樂趣最值得推薦的遊戲翻譯服務
《英文遊戲翻譯師真心推薦的語言速成分享》
字句間的魔力遊戲翻譯如何改變玩家的體驗(下)
字句間的魔力遊戲翻譯如何改變玩家的體驗(上)
外國人也會打麻將!誰替他們遊戲翻譯呢
承接遊戲翻譯需要有的基本概念
遊戲翻譯:時下最新話題—SWITCH遊戲機器設計幕後大解密
從書頁到屏幕遊戲翻譯公司為《三國演義》注入現代靈魂
近期爆紅的一款手機遊戲《COIN MASTER》— 遊戲翻譯公司分享
線上博弈遊戲平台越來越興盛,也帶動翻譯產業-遊戲翻譯公司分享
遊戲電商平台Steam與Epic Games Store之間的競爭-遊戲翻譯公司分享
遊戲翻譯公司都喜歡的外國小遊戲----和韓國朋友喝酒一定會玩的酒遊戲!
從書頁到屏幕遊戲翻譯公司為《三國演義》注入現代靈魂
近期爆紅的一款手機遊戲《COIN MASTER》— 遊戲翻譯公司分享
高討論度遊戲《對馬戰鬼Ghost of Tsushima》於7 月上市-遊戲翻譯公司分享
線上博弈遊戲平台越來越興盛,也帶動翻譯產業-遊戲翻譯公司分享
遊戲翻譯公司都喜歡的外國小遊戲----和韓國朋友喝酒一定會玩的酒遊戲!
從書頁到屏幕遊戲翻譯公司為《三國演義》注入現代靈魂
高討論度遊戲《對馬戰鬼Ghost of Tsushima》於7 月上市-遊戲翻譯公司分享
線上博弈遊戲平台越來越興盛,也帶動翻譯產業-遊戲翻譯公司分享
遊戲電商平台Steam與Epic Games Store之間的競爭-遊戲翻譯公司分享
遊戲翻譯公司都喜歡的外國小遊戲----和韓國朋友喝酒一定會玩的酒遊戲!
從書頁到屏幕遊戲翻譯公司為《三國演義》注入現代靈魂
近期爆紅的一款手機遊戲《COIN MASTER》— 遊戲翻譯公司分享
高討論度遊戲《對馬戰鬼Ghost of Tsushima》於7 月上市-遊戲翻譯公司分享
遊戲電商平台Steam與Epic Games Store之間的競爭-遊戲翻譯公司分享
遊戲翻譯公司都喜歡的外國小遊戲----和韓國朋友喝酒一定會玩的酒遊戲!
玩家最愛的中文化遊戲背後探究遊戲翻譯社的魔法
大小朋友可一起同樂的新一代遊戲機「任天堂SWITCH」-遊戲翻譯社分享
遊戲翻譯社的重大任務:桌遊的遊戲翻譯中文化勢在必行
遊戲翻譯社的三兩事
在台灣的遊戲翻譯如何讓日本遊戲更貼近本土玩家心
黑暗靈魂在遊戲翻譯如何影響台灣玩家體驗
遊戲結合台灣味咖啡,將虛擬遊戲空間搬至現實中—遊戲翻譯公司分享
順暢及專詞到位的遊戲翻譯才能抓住台灣玩家的眼光!
在台灣遊戲翻譯社的工作經驗談隨筆
玩家最愛的中文化遊戲背後探究遊戲翻譯社的魔法
新一代PS5跟xbox的規格發布比較-遊戲翻譯社分享
大小朋友可一起同樂的新一代遊戲機「任天堂SWITCH」-遊戲翻譯社分享
遊戲翻譯社的重大任務:桌遊的遊戲翻譯中文化勢在必行
在台灣的遊戲翻譯如何讓日本遊戲更貼近本土玩家心
黑暗靈魂在遊戲翻譯如何影響台灣玩家體驗
遊戲結合台灣味咖啡,將虛擬遊戲空間搬至現實中—遊戲翻譯公司分享
用指尖陀螺,讓台灣孩童「轉」出創造力—遊戲翻譯社案例分享
順暢及專詞到位的遊戲翻譯才能抓住台灣玩家的眼光!
黑暗靈魂在遊戲翻譯如何影響台灣玩家體驗
遊戲結合台灣味咖啡,將虛擬遊戲空間搬至現實中—遊戲翻譯公司分享
用指尖陀螺,讓台灣孩童「轉」出創造力—遊戲翻譯社案例分享
順暢及專詞到位的遊戲翻譯才能抓住台灣玩家的眼光!
在台灣遊戲翻譯社的工作經驗談隨筆
STEAM平台對遊戲翻譯以及遊戲本身價格造成的影響?
翻譯公司的遊戲翻譯價錢計算方式大解密!
《遊戲翻譯領導品牌:后冠翻譯社兼顧品質、價格與服務》(客戶提供)


最專業的翻譯社
后冠遊戲翻譯社:https://www.game-translation.com/
連絡電話:(02)2568-3677客服信箱:service@crowns.com.tw

上一篇:在台灣的遊戲翻譯如何讓日本遊戲更貼近本土玩家心
下一篇:《黑神話:悟空》走向世界:文化衝擊下的遊戲翻譯挑戰

我們會不斷的提供最新的翻譯資訊,各篇文章也歡迎轉載(若為同業需簽定轉載同意書),轉載時請您記得在文章結尾附上出處與官方超連結。附上出處的方式如下: 文章來源 :后冠遊戲翻譯社 (https://www.game-translation.com/)