遊戲翻譯資訊


免費試譯

我們提供免費的試譯服務,讓您確認品質,並挑選喜愛的風格

專業優惠方案

遊戲翻譯案件的字數較多時,我們提供優惠方案,讓您物超所值

聯繫我們

02-2568-3677
后冠翻譯不斷在進步,這來自於客戶及翻譯人員之間的溝通,並透過后冠翻譯團隊不斷努力產生的成果。我們提供遊戲資訊,並珍惜您和我們分享的遊戲成果。文章歡迎自由轉載,並請附上出處(需加上超連結連回我們的官網喔): 文章來源 :后冠翻譯社 http://translation.crowns.com.tw/。
STEAM平台對遊戲翻譯以及遊戲本身價格造成的影響?2020-07-06

隨著地球村的時代來臨,有越來越多的國家不分語言人種,可能只是想要玩其中一個遊戲,而開始接觸STEAM這個平台, STEAM也不會錯過這樣一個擴大市場的機會,因此開始開放各國使用以及消費。2015年開始,STEAM開始支援像是人民幣、港幣、新台幣等多國幣別,之後也開放行動支付,但卻因為這樣也產生許多問題。其中之一包含遊戲翻譯的需求也隨之增加,但對於遊戲價格本身卻也因此跟著提高。繼續閱讀

翻譯公司的遊戲翻譯價錢計算方式大解密!2019-07-18

遊戲翻譯字數繁多價錢相對較高,翻譯公司多會提供試譯服務 首先,因為大多遊戲翻譯案件字數龐大,動輒超過數十萬字;有些較強調的劇情與對話鋪陳的遊戲,更是超過百萬字。而目前的新趨勢:「互動遊戲」,即玩家可自行決定劇情走向,自由發展角色,並擁有不同結局。這樣的遊戲,背後需要遊戲公司寫出非常多龐雜的主線與支線劇情,才能最大化遊戲的自由度,讓每一個選擇都會影響到後續發展。像是這類的互動遊戲,恐怕字數已經不是僅僅百萬而已。因此,大部分的翻譯公司都會提供試譯的服務給客戶,約 200 字作為參考。繼續閱讀